Saturday, 20 April , 2024
امروز : شنبه, ۱ اردیبهشت , ۱۴۰۳ - 12 شوال 1445
برچسب : دوبلور

دوره آموزشی دوبله پیشرفته استاد سعید شیخ زاده

مدت دوره آموزشی : ۳۲ ساعت زمان بندی : ۸ هفته (هر هفته یک جلسه ۴ ساعته ) روزهای برگزاری : گروه اول :پنجشنبه ها ساعت ۱۰ الی ۱۴ گروه دوم: جمعه ها ساعت ۱۰ الی ۱۴ هزینه : ۷.۰۰۰.۰۰۰ تومان شروع دوره های قبلی  گروه اول : پنجشنبه ۶ مهر ماه ۱۴۰۲ (اتمام دوره) […]

28 اسفند 1402

دوره آموزشی “رموز و فنون گویندگی” استاد بهروز رضوی

مدت دوره آموزشی : ۳۰ ساعت زمان بندی : ۱۰ هفته (هر هفته یک جلسه ۳ ساعته ) روزهای برگزاری : پنج شنبه ها ساعت ۱۱ الی ۱۴ هزینه : ۳.۵۰۰.۰۰۰ تومان شروع دوره قبلی:  پنجشنبه ۱۵ دی ماه ۱۴۰۱ (اتمام دوره) شروع دوره بعدی:  پنجشنبه ۲۷ مهرماه ماه ۱۴۰۲ (در حال پیش ثبت نام) […]

07 مرداد 1402

یادی از جلال مقامی، پیشکسوت دوبلاژ ایران (فیلم)

جلال مقامی گوینده، دوبلور و مدیر دوبلاژ عصر روز پنجشنبه (پنجم آبان) بر اثر ایست قلبی و در سن ۸۱ سالگی درگذشت. مقامی فعالیت بازیگری خود را از سال ۱۳۴۴، در ۲۴ سالگی با فیلم «من مادرم»آغاز کرد. وی در ادامه در فیلم‌های دیگری مانند «راز گل شب بو»، «گالان»، «زنگ اول» و «آلونک» نقش‌آفرینی […]

06 آبان 1401

دوره آموزشی دوبله استاد سعید مقدم منش

مدت دوره آموزشی : ۳۲ ساعت زمان بندی : ۸ هفته (هر هفته یک جلسه ۴ ساعته ) روزهای برگزاری : پنج شنبه ها ساعت ۱۵ الی ۱۹ هزینه : ۲.۷۰۰.۰۰۰ تومان شروع دوره قبلی : پنجشنبه ۳۰ دی ماه ۱۴۰۰ (اتمام دوره) *** شروع دوره بعدی: پنجشنبه ۲۹ اردیبهشت ماه ۱۴۰۱ (در حال پیش […]

11 اردیبهشت 1401

سختی‌های ماندن و تثبیت در دوبله از نگاه کوروش فهیمی

کوروش فهیمی از گویندگان و دوبلورهای کشور پس از ورود به عرصه دوبله، برای تثبیت و ماندن در این‌رشته سختی‌ها و مرارت‌هایی را متحمل شده که روایت‌شان می‌تواند برای علاقه‌مندان دوبله جالب باشد. مهر نوشت: کوروش فهیمی یکی از گویندگان و اعضای انجمن گویندگان و سرپرستان گفتار فیلم است که فروردین‌ماه سال ۹۷ پس از […]

03 خرداد 1400

دوبلور پیشکسوت به رادیو فرهنگ می آید

شبکه رادیویی فرهنگ جمعه ۳۱ اردیبهشت در برنامه «دیدار در رادیو»، میزبان تورج نصر، دوبلور و بازیگر می شود. به گزارش هنرصدا به نقل از روابط عمومی رسانه ملی، برنامه «دیدار در رادیو» این هفته جمعه با تورج نصر، دوبلور و بازیگر گفت و گو می‌کند. با شنیدن صدای بعضی افراد، کارتون‌ ها و سریال […]

30 اردیبهشت 1400

لذت دوبله سریال کرونایی در روزهای دشوار بیماری

گفت‌وگو با مدیردوبلاژ سریال چینی «با هم»

مدیر دوبلاژ سریال چینی «با هم» معتقد است، درس بزرگی که می‌توان از این سریال با موضوع کرونا گرفت، همدلی و یک‌صدایی ملتی بزرگ و کشوری پرجمعیت است که کرونا را در نطفه خفه کردند. با حذف یک‌باره سریال مناسبتی «رعد و برق» از آنتن شبکه تهران، سریال چینی «با هم» از سومین شب ماه […]

13 اردیبهشت 1400

منوچهر والی زاده: صداپیشگی بازنشستگی ندارد

منوچهر والی‌زاده نامی معتبر در هنر دوبله ایران است. گوینده بی‌بدیلی که شش‌دهه به جای بهترین بازیگران مطرح دنیا مثل جانی دپ، کلینت ایستوود، تام هنکس، تام کروز، رابرت دنیرو و… حرف زده و در کسوت صداپیشگی جایگاه قابل اعتنایی دارد. همشهری آنلاین به مناسبت روز جهانی صدا با استاد منوچهر والی‌زاده، صدای ماندگار دوبله […]

27 فروردین 1400

مینو غزنوی: ۸ ساله بودم که دوبلور شدم

مینو غزنوی کار دوبله را با عنوان تئاتر نشسته توصیف می‌کند و معتقد است گوینده دوبلاژ مانند بازیگر تئاتر فضای محدودی دارد و باید در همان فضا همه کارهایی را که هنرپیشه می‌کند، انجام دهد. در ادامه روند جستجوی صفحات تاریخ دوبلاژ کشورمان و گفتگو با گویندگانی چون سعید مظفری، پرویز ربیعی، شهروز ملک‌آرایی و […]

28 آذر 1397

دوبلور «دختر امپراطور» مهمان رادیو صبا

«برنامه سکانس صدا» با “مریم معینیان” دوبلور و گوینده در رادیو صبا گفت و گو می کند. به گزارش روابط عمومی رادیو صبا، برنامه “سکانس صدا” با هدف معرفی چهره های دوبلور و مروری بر آثارشان با این هنرمنذان گفت وگویی صمیمی انجام می دهد. این برنامه روز پنجشنبه ۲۲ آذر با “مریم معینیان” دوبلور […]

21 آذر 1397