امروز : جمعه, ۲۰ تیر , ۱۴۰۴ - 16 محرم 1447
- تاثیر انفجار بر استودیو انیمیشنسازی؛ شیشهها فرو ریخت اما کار ترک نشد
- طنز و آگاهی در برابر شایعات رسانهای در «لاف باف» رادیو صبا
- ندا سپانلو از تجربه اجرای برنامه «پایش» می گوید
- بازی پاریسنژرمن و رئال مادرید با گزارش سعید زلفی پخش می شود
- نگاهی به روز ادبیات كودک و نوجوان با «ققنوس» رادیو فرهنگ
- «خبر داغ» با گویندگی ۲۰ نفر دوبله شد
- آشپزی خلاقانه در «از غذا» رادیو صبا
- قسمت های جدید «فرمانروا ته جویونگ» با صداپیشگی گویندگان مطرح پخش می شود
- یادی از مرتضی كاخی در «ققنوس» رادیو فرهنگ
- ویژهبرنامههای رادیو فرهنگ به مناسبت سالروز شهادت امام سجاد (ع)
«بازگشت به آغاز» با گویندگی ۹ نفر دوبله شد
فیلم سینمایی «بازگشت به آغاز» با گویندگی ۹ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.
به گزارش هنرصدا به نقل از پایگاه اطلاعرسانی سیما، این سینمایی در گونه هیجانی محصول نیوزلند در سال ۲۰۲۳ قرار است از شبکه نمایش سیما پخش شود.
مدیر دوبله این سینمایی امیر حکیمی و صدابردار آن مهدی پاینده است. شیلا آژیر، ارغوان افراسیاب، مریم جلینی، اعظم سادات دلبری، لادن سلطان پناه، ابوالفضل شاه بهرامی، فاطمه شعشعانی، شروین قطعه ای و امیر حکیمی صداپیشه های این اثر بوده اند.
در خلاصه داستان این سینمایی آمده است: بعد از این که «ایان» تصمیم میگیرد در جنگل پیاده روی کند، دچار توهمی میشود که احساس میکند کسی او را در جنگل دنبال میکند. او سپس با «نیکی» و سپس با یک زوج جوان به نامهای «مونیکا» و «آستین» همراه میشود. در نهایت مشخص میشود ایان دچار توهم نبوده، و در آن جنگل پرندهای بزرگ، سیاه و ماقبل تاریخ هست که قصد دارد از آنها تغذیه کند. ایان پرندهی نر را میکشد، برای کشتن پرندهی ماده به سراغ کمک میرود.
ساخت فیلم بدین گونه است که در ابتدا بیننده احساس میکند که قهرمان دچار بیماری پارانویا یا شیزوفرنی است، یا حتی به دلیل خاصی به جنگل آمده است، کسی را کشته یا قرار است کسی را بکشد، اما هر چقدر جلوتر میرویم اضطراب و توهمات او رنگ واقعیتری به خود میگیرد، تا این که در نهایت در مییابیم موضوع چیست. فیلم به این ترتیب از همان ابتدا مخاطب را درگیر داستان می کند و در ادامه هم با حس تعلیق و دلهره ای که ایجاد می کند او را تا پایان همراه می کند.
واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بینالملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکهی نمایش، برای مخاطبان پخش شود.
- دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
- پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
- پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.