امروز : پنج شنبه, ۶ اردیبهشت , ۱۴۰۳ - 17 شوال 1445
- بررسی اتفاق های مهم ورزشی در برنامه «ورزش ایران»
- «نبرد اولین ها» با گویندگی ۸ نفر دوبله شد
- بررسی سلامت اجتماعی در «عصری نو» رادیو سلامت
- همراهان واحد دوبلاژ سیما از شگفتی های این حرفه جذاب می گویند
- سیرتا پیاز خشك كردن میوه روی آنتن رادیو صبا
- بزرگداشت سالروز حادثه ۵ اردیبهشت در رادیو ایران
- فراخوان ارسال آثار «عملیات تنبیهی وعده صادق» به جشنواره رادیویی پژواک اعلام شد
- فریدون محرابی با «اولین ها» به رادیو نمایش می آید
- داستان ترجمه اثار علمی در«جهان ترجمه» رادیو فرهنگ
- بررسی راهکارهای مشارکت مردم در تحقق اقتصاد دانش بنیان در رادیو ایران
درگذشت یک دوبلور و همکارانش در حادثه آتشسوزی استودیو
شهاب ایلکا دوبلور و گوینده به همراه سه نفر از همکارانش حین کار در یک استودیو بر اثر خفگی ناشی از دود آتشسوزی جان باختند.
محمدرضا سعادتمندی صدابردار و از دوستان شهاب ایلکا در گفتگو با مهر، درگذشت این دوبلور سینما و تلویزیون را تأیید کرد و گفت: شهاب ایلکا به همراه سه نفر دیگر از همکارانش روز گذشته یکشنبه ۲۴ فروردین در یک حادثه آتشسوزی بر اثر خفگی ناشی از دود جان باختند.
وی ادامه داد: ایلکا دوبلور و گوینده آثاری همچون «لاکپشتهای نینجا» بوده است که امروز در یکی از استودیوها به همراه سه نفر دیگر که یکی صدابردار و دو نفر دیگر که گوینده و با هم برادر بودند، جان باختند.
سعادتمندی درباره این حادثه توضیح داد: استودیویی که این افراد در آن مشغول کار بودند در حال ایزوگام بوده است که از همین طریق آتشسوزی شده و دود ناشی از آتشسوزی باعث جان باختن این افراد میشود.
زندهیاد شهاب ایلکا از هنرمندان خوشسابقه عرصه صدا بود که از سال ۸۴ وارد حرفه دوبله شد و در حوزه تئاتر، گویندگی آثار مستند و دوبله فیلمها و انیمیشنهای سینمایی فعالیت داشت.
هنرصدا درگذشت این هنرمند پیشکسوت را به خانواده وی و جامعه هنری تسلیت میگوید.
سلام صبحتون بخیر انالله واناالیه الراجعون چه مرگ دلخراشی داشتن. خدارحمتشون کنه به دوست مهربون و دلسوزشون جناب نیکنام تسلیت میگم وبراشون صبر از خداوند منان طلب میکنم
سلام و احترام، سپاس فراوان از شما، روحشان شاد خداوند رفتگان شما را قرین رحمت نمایند