Tuesday, 23 December , 2025
امروز : سه شنبه, ۲ دی , ۱۴۰۴ - 4 رجب 1447
شناسه خبر : 59852
  پرینتخانه » اخبار, اخبار دوبله تاریخ انتشار : 02 دی 1404 - 10:26 |
به مدیریت دوبله کریم بیانی

«روزهایی با دوچرخه» با گویندگی ۲۲ نفر دوبله شد

«روزهایی با دوچرخه» با گویندگی ۲۲ نفر دوبله شد

فیلم سینمایی «روزهایی با دوچرخه» با گویندگی ۲۲ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.

به گزارش هنرصدا به نقل از پایگاه اطلاع‌رسانی سیما، این سینمایی در گونه درام محصول هند در سال ۲۰۲۳ قرار است از شبکه امید سیما پخش شود.

مدیر دوبله این سینمایی کریم بیانی و صدابردار آن محمدامین مردانلو است. رضا آفتابی، مهوش افشاری، آزاده اکبری، رضا الماسی، ارسلان جولایی، شراره حضرتی، حسین سرآبادانی، لادن سلطان پناه، ابوالفضل شاه بهرامی، داود شعبانی نصر، پریا شفیعیان، خشایار شمشیرگران، سعید شیخ زاده، سحر صحامیان، مهسا عرفانی، کوروش فهیمی، امیربهرام کاویانپور، ملیکا ملک نیا، علی منصوری راد، صنم نکواقبال، حسین نورعلی و کریم بیانی صداپیشه های این اثر بوده اند.

فیلم بر روی رابطه بین یک پسر جوان و پدربزرگ مربی‌اش تمرکز دارد. از طریق تجربیات مشترک دوچرخه‌سواری، این دو شخصیت خاطرات گذشته را مرور می‌کنند، که این مرور خاطرات به آن‌ها کمک می‌کند تا با چالش‌های زندگی حال حاضر خود روبرو شوند و ارتباط عمیق‌تری با یکدیگر و با گذشته خود برقرار کنند.

الگوی سفر قهرمان یکی از روش های بسیار متداول برای روایت سینمایی است. در این الگو، شخصیت اصلی با طی سفری (خواه درونی یا بیرونی) موفق می شود بر نقص ها و ضعف های خود فایق آید و به مرتبه کمال دست یابد. طی سفر، ممکن است که شخصیت اصلی با فرد دیگری همراه شود که به شخصیت اصلی برای رسیدن به چنین احساسی از کمال یاری برساند. در فیلم «روزهایی با دوچرخه»، شخصیت اصلی که یک کودک است همراه با مربی اش پای در راه چنین سفری می گذارد. طی این سفر، کودک که دچار ناامیدی هایی در مسیر زندگی اش بوده، با تکیه بر کوشش و تلاش و حمایت مربی اش موفق می شود بر این ناامیدی ها فایق آید. اما این سفر بر روی خود مربی هم تأثیرات عمیقی می گذارد و خود وی را نیز به شناخت بهتری از خود و جهان خود می رساند و هدفش راستینش را در ادامه زندگی دقیق تر و راسخ تر می سازد.

شبکه‌ی امید، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته است و پس از طی مراحل تایید و روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله این عنوان برای مخاطبان این شبکه پخش خواهد شد.

به اشتراک بگذارید

*

  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.