امروز : پنج شنبه, ۹ بهمن , ۱۴۰۴ - 11 شعبان 1447
- «تحقیقات جنایی پنجشنبه ها» با گویندگی ۱۴ نفر دوبله شد
- نخستین نشست هماندیشی راهاندازی رادیو «انتظار» برگزار شد
- دوبله تلویزیون سراغ تله تئاتر رفت
- «نویار»؛ هوش مصنوعی روی موج رادیو سلامت
- صدای«رادیو قرآن» این روزها از هرمزگان طنینانداز است
- مستند «ژیرو» با گویندگی ۲۱ نفر دوبله شد
- آیین تودیع و معارفه معاون صدا با حضور قائممقام رئیس سازمان صداوسیما برگزار شد
- رادیو پیام در آستانه جهشی نوین
- احمد پهلوانیان بهعنوان معاون صدای رسانه ملی منصوب شد
- روایت شنیدنی «تب ناتمام» در رادیو معارف
«شب شکن» با گویندگی ۴۸ نفر دوبله شد
سریال «شب شکن» با گویندگی ۴۸ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.
به گزارش هنرصدا به نقل از پایگاه اطلاعرسانی سیما، این سریال در گونه درام محصول چین در سال ۲۰۲۲ قرار است از شبکه تماشا پخش شود.
مدیر دوبله این سریال مهسا عرفانی و صدابردار آن سهیل عابدی است. رضا آفتابی، ارغوان افراسیاب، مهوش افشاری، آزاده اکبری، رضا الماسی، دانیال الیاسی، آرزو امیربدری، علیرضا باشکندی، محمد بهاریان، علی بیگ محمدی، جواد پزشکیان، محمد تنهایی، علی جلیلی باله، مریم جلینی، ارسلان جولایی، محمدرضا حسینیان، امیر حکیمی، مونا خجسته، اعظم السادات دلبری، شهریار ربانی، سمیه رهنمون، شیرین روستایی، منوچهر زنده دل، حسین سرآبادانی، ابوالفضل شاه بهرامی، مریم شاهرودی، خشایار شمشیرگران، سعید شیخ زاده، محمد صادقیان، سحر صحامیان، بهروز علی محمدی، میلاد فتوحی، پویا فهیمی، کوروش فهیمی، امیربهرام کاویانپور، امیرصالح کسروی، اکبرمنانی، علی منانی، امیر منوچهری، غلامرضا مهرزادیان، مریم مهماندوست، علی همت مومیوند، بهمن هاشمی، علیرضا ناصحی، نیما نکویی فرد، رزیتا یاراحمدی، حسین نورعلی و مهسا عرفانی صداپیشه های این اثر بوده اند.
داستان این سریال در سال ۲۰۱۳ در شهر هوا در کشور تايوان اتفاق می افتد که يک عمليات بزرگ براي شناسايي و نابودي باند مواد مخدر صورت مي گيرد. مامور مخفي پليس به نام لو شيانگ به صورت پنهاني وارد دارو دسته قاچاقچيان شده است و توانسته زمان و مکان معامله را براي مافوق خود لو بدهد. او عضو باند مواد مخدر آسياي جنوبي به رهبري شخصي به نام پالا شده است. پالا قرار است با سلطان مواد مخدر شرق آسيا کون تو معامله بزرگي انجام دهد اما کون تو از طرف يک پليس فاسد که نفوذي او در ادره پليس است متوجه لو رفتن معامله شده و زمان و مکان انرا تغيير مي دهد.
سریال اقتباسی آزاد از فیلم معروف «مرحوم» مارتین اسکورسیزی است که خود بر اساس یک فیلم هنگ کنگی ساخته شده بود. اثر روایتی جذاب و چندلایه دارد و سازنده به لطف داستان و فیلم نامه ای قوی اجرایی دقیق را ضمیمه اثر کرده و توانسته یک سریال باکیفیت بدون زمان مرده و با ریتمی مناسب به مخاطب عرضه کند. بازی های بدون نقص و همین طور دکوپاژ پویای صحنه های اکشن فرم اثر را ارتقا داده است. به لحاظ محتوایی نیز سازندگان بر بار عاطفی اثر در حفظ و تکریم خانواده و مفهوم رفاقت تأکید خاصی کرده اند. سریال را به راحتی می توان در میان بهترین نمونه های سریال های جنایی در آسیا جای داد.
واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بینالملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکهی تماشا، برای مخاطبان پخش شود.
- دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
- پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
- پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.
