Monday, 8 December , 2025
امروز : دوشنبه, ۱۷ آذر , ۱۴۰۴ - 18 جماد ثاني 1447
شناسه خبر : 57256
  پرینتخانه » اخبار, اخبار دوبله تاریخ انتشار : 05 مرداد 1404 - 10:57 |
به مدیریت دوبله بهمن هاشمی

«عجله کن» با گویندگی ۱۵ نفر دوبله شد

«عجله کن» با گویندگی ۱۵ نفر دوبله شد

فیلم سینمایی «عجله کن» با گویندگی ۱۵ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.

به گزارش هنرصدا به نقل از پایگاه اطلاع‌رسانی سیما، این سینمایی در گونه اکشن و درام محصول کانادا در سال ۲۰۲۴ قرار است از شبکه سه سیما پخش شود.

مدیر دوبله این سینمایی بهمن هاشمی و صدابردار آن مهدی پاینده است. رضا آفتابی، رضا الماسی، دانیال الیاسی، فاطمه برزویی، کریم بیانی، مریم جلینی، فاطمه حدادی، مونا خجسته، بهرام زاهدی، منوچهر زنده دل، خسرو شمشیرگران، خشایار شمشیرگران، بهروز علی محمدی، حسین نورعلی و بهمن هاشمی صداپیشه های این اثر بوده اند.

خلاصه روایت این اثر از این قرار است که: جیمز و دوستی که نقشی پدرانه برای او دارد؛ مقدار زیادی پول می‌دزدند. گروهی از پلیس‌های فاسد و باندی دیگر نیز به دنبال پول هستند. در درگیری پیش آمده، جیمز دوستش را از دست می‌دهد. افرادِ باند رقیب کشته می‌شوند و در نهایت جیمز، رئیس پلیسِ زن را با پول‌های سرقتی تنها می‌گذارد و به دنبال زندگی جدیدی می‌رود.

تباهی و سیاهی محتوم پایان کار تبهکاران، در فیلم های سینمایی مختلف به اشکال متنوعی به نمایش درآمده است. آنان ممکن است حین تعقیب و گریزهایشان با پلیس به قتل برسند یا دستگیر و در دادگاه به مجازات هایی سنگین محکوم شوند، یا در رقابت با دار و دسته های تبهکاری دیگر، به پایان خود برسند یا در گیر و دارهای تباهی و فسادی که در دستگاه های پلیس کشورهای غربی وجود دارد، طعمه قرار گیرند و فریب بخورند و تمام شوند. فیلم پلیسی و اکشن کانادایی «عجله کن»، جذابیت های داستانی خود را از آن جا نیز فراهم می آورد که شخصیت اصلی خود را در گیر و دار انبوهی از انواع این تباهی ها نشان می دهد. هرچند، این شخصیت بخت آن را پیدا می کند که با ندامت از این همه تباهی در پایان، راهی به سوی رهایی بیابد.

واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکه‌ی سه، برای مخاطبان پخش شود.

به اشتراک بگذارید

*

  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.