Friday, 31 October , 2025
امروز : جمعه, ۹ آبان , ۱۴۰۴ - 10 جماد أول 1447
شناسه خبر : 58824
  پرینتخانه » اخبار, اخبار دوبله تاریخ انتشار : 28 مهر 1404 - 12:51 |
به مدیریت دوبله شراره حضرتی

«شب طولانی» با گویندگی ۱۸ نفر دوبله شد

«شب طولانی» با گویندگی ۱۸ نفر دوبله شد

فیلم سینمایی «شب طولانی» با گویندگی ۱۸ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.

به گزارش هنرصدا به نقل از پایگاه اطلاع‌رسانی سیما، این سینمایی در گونه اکشن و مهیج محصول فرانسه و بلژیک در سال ۲۰۲۴ قرار است از شبکه سه سیما پخش شود.

مدیر دوبله این سینمایی شراره حضرتی و صدابردار آن علی شریفی است. رضا آفتابی، ارغوان افراسیاب، آزاده اکبری، رضا الماسی، دانیال الیاسی، محمد بهاریان، کریم بیانی، ارسلان جولایی، شیرین روستایی، حسین سرآبادانی، ابوالفضل شاه بهرامی، مریم شاهرودی، خشایار شمشیرگران، محمد صادقیان، علی منانی، اسفندیار مهرتاش، نازنین یاری و شراره حضرتی صداپیشه های این اثر بوده اند.

این فیلم درباره مدی، یک جوان سیاه پوست بلژیکی است که شبی مورد هجوم فردی نژادپرست قرار می گیرد و در درگیری، او را به قتل می رساند. پس از این، برخی ماموران پلیس نژادپرست بلژیک قصد دستگیری و انداختن گناه قتل به گردن وی را دارند و مدی با فرار از دست آنها قصد تبرئه ی خود را دارد که چندین بار هم جانش به خطر می افتد و در نهایت، در حالی که هنوز در مظان اتهام است، توسط پلیس دستگیر می شود.

گاهی ساده دلانه و به قصد انجام کاری نیک، در حق کسی لطفی می کنیم که بعدها برایمان دردسرساز می شود. در این مواقع، قصد نیک ما دچار ایراد نیست، بلکه ایراد از اینجاست که بدون آگاهی از ماهیت حقیقی عمل خود دست به این کار به ظاهر نیک زده ایم. مانند این که به تبهکاری، بدون اینکه در مورد پیشینه زندگی اش تحقیقی کنیم، کمکی مالی برسانیم که او در فعالیت تبهکارانه اش هزینه کند و با این رفتار ناهنجار، ما را نیز ناخواسته، دچار ناهنجاری در زندگی کند. فیلم «شب طولانی» بر مبنای چنین دستمایه داستانی شکل گرفته است. با این حال، شخصیت اصلی در این فیلم، با وجود یک خطای عملی از آن دست که گفته شد، بخت آن را می یابد که بتواند با عواقب مشکلی که از ترکیب خیرخواهی و ناآگاهی برایش پدید آمده، رو در رو در آید و طی درگیری با رویدادهای خطیر فراوان از کوران حوادثی که برایش پیش آمده، با پیروزی بیرون آید.

واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکه‌ی سه، برای مخاطبان پخش شود.

به اشتراک بگذارید

*

  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.