Thursday, 25 December , 2025
امروز : پنج شنبه, ۴ دی , ۱۴۰۴ - 6 رجب 1447
شناسه خبر : 59899
  پرینتخانه » اخبار, اخبار دوبله تاریخ انتشار : 04 دی 1404 - 10:53 |
به مدیریت دوبله لادن سلطان پناه

«اضطراب من» با گویندگی ۱۳ نفر دوبله شد

«اضطراب من» با گویندگی ۱۳ نفر دوبله شد

مستند «اضطراب من» با گویندگی ۱۳ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.

به گزارش هنرصدا به نقل از پایگاه اطلاع‌رسانی سیما، این مستند در گونه پزشکی محصول انگلستان در سال ۲۰۱۹ قرار است از شبکه سلامت سیما پخش شود.

مدیر دوبله این مستند لادن سلطان پناه و صدابردار آن مهدی پاینده است. شیلا آژیر، نسرین اسنجانی، آزاده اکبری، محمد بهاریان، ارسلان جولایی، امیر حکیمی، مریم شاهرودی، علیرضا شایگان، پریا شفیعیان، بهروز علی محمدی، علی منانی، نیما نکویی فرد و لادن سلطان پناه صداپیشه های این اثر بوده اند.

در این مستند جدید بی‌بی‌سی ، نادیا حسین،  تجربیات خود از اضطراب و حملات پانیک را بررسی می‌کند.

این مستند پزشکی ـ روان‌شناختی، تجربه‌ی شخصی سازنده و راوی آن از زندگی با اختلال اضطراب فراگیر را محور قرار می‌دهد. فیلم نشان می‌دهد اضطراب چگونه به‌صورت مزمن بر خواب، تمرکز، روابط اجتماعی، کار و تصمیم‌گیری‌های روزمره اثر می‌گذارد. راوی در مسیر درمان، به سراغ متخصصان سلامت روان می‌رود و روش‌های علمی مختلف از جمله روان‌درمانی شناختی ـ رفتاری، دارو درمانی، تمرین‌های ذهن‌آگاهی، تغییر سبک زندگی و راهکارهای مدیریت استرس را تجربه می‌کند. مستند با ترکیب روایت شخصی، توضیح‌های علمی ساده و مصاحبه با پزشکان و درمانگران، تلاش می‌کند تصویر دقیقی از اضطراب، علل آن و راه‌های مواجهه‌ی مؤثر ارائه دهد.

واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکه‌ی سلامت، برای مخاطبان پخش شود.

به اشتراک بگذارید

*

  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.