امروز : سه شنبه, ۱۳ آبان , ۱۴۰۴ - 14 جماد أول 1447
- روایت فاطمی در رادیو فرهنگ
- «حدیث یاس كبود» روی آنتن رادیوسلامت
- «خطخطی» با اجرای محمدحسین محبی روی آنتن می رود
- انتشار فراخوان طرحها و ایدههای قرآنی
- امیرحسین مدرس: ایدهی «دونقطه» بسیار ارزشمند است
- «مدار» با اجرای علیرضا فیروزی روی آنتن می رود
- تبیین سیره زندگانی حضرت فاطمه زهرا (س) در «شهیده ولایت» رادیو معارف
- «امشب» با اجرای داود نماینده، محمدحسین مولایی و محمدرضا طهماسبی روی آنتن می رود
- مدیر شبکه رادیویی فرهنگ منصوب شد
- واكاوی پدیده گوشیبهدستها در «خانه و خانواده» رادیوایران
«چشم در برابر چشم» با گویندگی ۲۲ نفر دوبله شد
فیلم سینمایی «چشم در برابر چشم ۱» با گویندگی ۲۲ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.
به گزارش هنرصدا به نقل از پایگاه اطلاعرسانی سیما، این سینمایی در گونه اکشن و درام محصول چین در سال ۲۰۲۲ قرار است از شبکه نمایش سیما پخش شود .
مدیر دوبله این سینمایی علیرضا باشکندی و صدابردار آن بهزاد توکلی است. شیلا آژیر، بابک اشکبوس، دانیال الیاسی، علی بیگ محمدی، محمد تنهایی، امیر حکیمی، حسین خدادادبیگی، مسعود سلطانی، زهرا سوهانی، ابوالفضل شاه بهرامی، داود شعبانی نصر، پریا شفیعیان، امیرمحمد صمصامی، امیربهرام کاویانپور، مریم معینیان، ملیکا ملک نیا، امیر منوچهری، وحید منوچهری، علی همت مومیوند، آزیتا یاراحمدی، رزیتا یاراحمدی و علیرضا باشکندی صداپیشه های این اثر بوده اند.
در خلاصه داستان این فیلم آمده است: چنگ که شمشیرزنی نابینا است، با نییان، دختر رستورانداری آشنا میشود که در جشن عروسیاش شوهرش را کشته و او را مورد اذیت و آزار قرار دادهاند. او این وظیفه را بر عهده میگیرد که انگیزه پشت ماجرا را کشف کند و عدالت را برقرار سازد.
فیلم از فیلمبرداری خوب و طراحی صدا استفاده میکند تا درک واقعی از تجربه حسی نابینایی را به مخاطبان ارائه دهد. صحنههای مبارزه از لحاظ بصری خیره کننده و پویا است که مهارت های رزمی استثنایی شخصیت را به نمایش میگذارد. اتکای چنگ به حواس افزایش یافته، اهمیت ادراک فراتر از بینایی را آشکار میکند. این روایت مخاطبان را بر آن میدارد تا به عمق تواناییهای انسانی و نیرویی که در درون ما وجود دارد توجه کنند.
شبکهی نمایش، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته است و پس از طی مراحل تایید و روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله این عنوان برای مخاطبان این شبکه پخش خواهد شد.
هنرصدا/ حامد بهجتی

سلام در وهلۀ اول عوامل دوبله یک فیلم مترجم آن است. با ذکر نام آن به ارتقای کیفی ترجمه کمک کنید.