Sunday, 19 May , 2024
امروز : یکشنبه, ۳۰ اردیبهشت , ۱۴۰۳ - 12 ذو القعدة 1445
امروز : یکشنبه, ۳۰ اردیبهشت , ۱۴۰۳ - 12 ذو القعدة 1445
اخبار »
- پویش «صحن قدس» روی موج رادیو سلامت
- تهیهکننده «فوتبال ۱۲۰»: حافظ کاظم زاده برای اجرای برنامه خطر کرد
- بهرهوری و بهینهسازی مصرف در «دستور كار» رادیو ایران
- معاون صدا: شبكه معارف، قهرمان مستند رادیویی
- کفن کردن مجری صدا و سیما وسط برنامه تلویزیون (فیلم)
- «سفر برق: داستان انرژی» با گویندگی ۱۵ نفر دوبله شد
- پخش دو ویژه برنامه به مناسبت ولادت حضرت امام رضا (ع) از رادیو نمایش
- ویژه برنامه های رادیو برای روز ملی جمعیت
- ویژه برنامه «صبامک» رادیو صبا در شب میلاد امام رضا (ع)
- از کارون تا هورالعظیم همسفر با رادیو ایران
شناسه خبر : 28950
پرینتخانه » اخبار, برنامه های رادیو, رادیو فرهنگ
تاریخ انتشار : 18 شهریور 1400 - 15:29 |
گفت و گو با مترجم زبان ژاپنی در شبکه رادیویی فرهنگ
رادیو فرهنگ گفت و گوی موسی بیدج با حسین افشین منش، مترجم زبان ژاپنی را پنج شنبه ۱۸ شهریور در برنامه «جهان ترجمه» پخش می کند.
برنامه «جهان ترجمه» به آشنایی با وضعیت ترجمه در ایران و جدیدترین آثار ترجمه شده در بازار نشر اختصاص دارد.
موسی بیدج، شاعر، مترجم و کارشناس مجری برنامه «جهان ترجمه»، این هفته با حسین افشین منش، مترجم و پژوهشگر حوزه مطالعات ژاپن درباره کم و کیف ترجمه آثار ژاپنی در ایران و همچینی آثار وی گفت و گو می کند.
این برنامه به تهیه کنندگی نرگس سعادتی و کارشناسی موسی بیدج تولید می شود که پنج شنبهها ساعت ۱۸ از رادیو فرهنگ مخاطبان را همراهی میکند.
به اشتراک بگذارید
https://voiceart.ir/fa/?p=28950
- دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
- پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
- پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.