امروز : دوشنبه, ۲۲ بهمن , ۱۴۰۳ - 12 شعبان 1446
- «تا همیشه سلام» به مناسبت میلاد صاحبالزمان روی آنتن رادیو ایران
- طلب حلالیت گیتی خامنه مجری برنامههای کودک (فیلم)
- نگاهی به جشن های ایرانیان در «كتاب فرهنگ» رادیو فرهنگ
- رادیو در مسیر همدلی
- سفر به جاذبههای گردشگری روستای شمشیر در «روستادوستا» رادیو صبا
- همراه با پادکست «اهالی کتاب و کلمه» رادیو فرهنگ
- گفتوگو با دستاندركاران كافه رادیو در كاخ جشنواره
- تقدیر از فریدون محرابی در اختتامیه جشنواره تئاتر فجر
- فریبا متخصص در بیمارستان بستری شد
- چالش مجری مراسم اسکار میان خاکستر و امید
«تقدیر» با گویندگی ۳۲ نفر دوبله شد
فیلم سینمایی «تقدیر» با گویندگی ۳۲ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.
به گزارش هنرصدا به نقل از پایگاه اطلاعرسانی سیما، این سینمایی در گونه جنایی، درام و هیجانی محصول فرانسه و اسپانیا در سال ۲۰۲۳ قرار است از شبکه نمایش سیما پخش شود.
مدیر دوبله این سینمایی ناهید امیریان و صدابردار آن سعید عابدی است. شیلا آژیر، رضا آفتابی، رضا الماسی، دانیال الیاسی، آرزو امیربدری، محمد بهاریان، کریم بیانی، علی بیگ محمدی، محمد تنهایی، ارسلان جولایی، فاطمه حدادی، سیما رستگاران، لادن سلطان پناه، ابوالفضل شاه بهرامی، مریم شاهرودی، داود شعبانی نصر، ابراهیم شفیعی مهیار، پریا شفیعیان، محمد صادقیان، بهروز علی محمدی، پویا فهیمی، حسن کاخی، امیربهرام کاویانپور، نسرین کوچک خانی، کسری کیانی، علی منصوری راد، امیر منوچهری، علیرضا ناصحی، حسین نورعلی، نازنین یاری و ناهید امیریان صداپیشه های این اثر بوده اند.
در این فیلم خواهیم دید: سرجیو در حادثهای به همراه فرزندانش توسط مردی مسلح گروگان گرفته میشوند. خطای یک تکتیرانداز پلیس، باعث مرگ پسر سرجیو میشود و زندگی او را تغییر میدهد.
«تقدیر» درامی خانوادگی، پلیسی با فیلمنامهای خوب که روایتگر داستان دو پدر است که هر کدام به نوعی برای خانوادهشان تلاش میکنند. فیلم ۱۲ ساعت از زندگی این دو مرد را نشان میدهد. یکی سرجیو، مردی که خطاهای زیادی داشته است و انتخابهای اشتباه باعث مرگ پسرش میشود. دیگری پابلو یک تکتیرانداز پلیس، که حواس پرتی و خطای او، جان پسر پابلو را میگیرد. خود او پدر یک پسر کوچک بیمار است و پس از تیراندازی و مرگ پسر سرجیو، دچار احساس گناه میشود و میخواهد آن را جبران کند. بجز فیلمنامه، بازی ها از نقاط قوت فیلم است. هر کدام، چه شخصیتهای اصلی و چه شخصیتهای فرعی به خوبی از پس نقش خود بر آمدهاند. همچین کارگردانی و تدوین فیلم بسیار پویا است. فیلم از نظر روایی به دو قسمت کاملاً متمایز شده تقسیم میشود که دزدی پر هیجانترین قسمت است و قسمت بعدی آرامتر اما پر از تنش است.
واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بینالملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص (مشخص شدن شبکه ی پخش کننده)، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکهی نمایش، برای مخاطبان پخش شود.
- دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
- پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
- پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.