امروز : یکشنبه, ۱۰ خرداد , ۱۴۰۵ - 15 ذو الحجة 1447
- «مرد خوش شانس» با گویندگی ۲۵ نفر دوبله شد
- نشست هماندیشی مدیران رادیو قرآن با اساتید و پیشكسوتان قرآنی
- ضیافت کلمات در «قرار هفته» رادیو فرهنگ
- شبیخون رادیو نمایش به «امپریالیسم» و «دروغهای شبکههای اجتماعی»
- اضطراب جا ماندن از زندگی در «خانه و خانواده» رادیو ایران
- «قلب طلایی» با گویندگی ۲۵ نفر دوبله شد
- «تمدن نوین» از امشب روی آنتن رادیو فرهنگ میرود
- یادی از پریچهر بهروان؛ نوستالژیِ رادیو
- فیلم سینمایی «۸۸» با گویندگی ۱۶ نفر دوبله شد
- مستند «در میان جنگل» با گویندگی ۱۷ نفر دوبله شد
صادق ماهرو دوبلور پیشکسوت درگذشت / صداپیشه گوریل انگوری
هنر صدا- صادق ماهرو دوبلور پیشکسوت و صداپیشه آثاری چون «گوریل انگوری» در شهر کلن آلمان درگذشت.
صادق ماهرو دوبلور و گوینده پیشکسوت که سال ها در آلمان زندگی می کرد ششم دی ماه در سن ۷۵ سالگی درگذشت.
این دوبلور مدتی هم در بیمارستان آلمان بستری بوده است و در زمان زندگی خود در آلمان گاهی نیز به ایران می آمد و فیلم ها و کارتون ها را دوبله می کرد.
وی در سوم فروردین ماه ۱۳۱۸ در تهران متولد شد و از ۱۸ سالگی، فعالیت هنریاش را با تئاتر و سپس به طور جدی با دوبله آغاز نمود.
از جمله آثار این دوبلور نقش های اسناگلپوس، کوییک درا مکگرا، اما دارلینگ (یوگی و دوستان)، داروغه ناتینگهام (رابین هود)، دالتونهای بازنده(لوک خوش شانس)، خرس (کتاب جنگل)، تلی ساوالاس (هنگ جانبازان)، جک اوهالوران (خداحافظ زیبای من)، وارن اوتس (این گروه خشن)، شیرعلی قصاب (داییجان ناپلئون)، غول (حسن کچل)، سرکار استوار (مجموعه فیلمهای صمد) و پدر هند (محمد رسولالله) بوده است.
- دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
- پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
- پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.

