Tuesday, 2 December , 2025
امروز : سه شنبه, ۱۱ آذر , ۱۴۰۴ - 12 جماد ثاني 1447
امروز : سه شنبه, ۱۱ آذر , ۱۴۰۴ - 12 جماد ثاني 1447
اخبار »
- سفری شنیدنی به روستای دهنو با «روستا دوستا» رادیو صبا
- بازخوانی نقشآفرینی تاریخی شیخ محمد خیابانی در «مستند فرهنگ» رادیو
- رادیو سلامت صدای معلولان میشود
- بازتعریف شبكه قرآن با محوریت تلاوت فاخر از هشتم آذرماه
- «آلفا» با گویندگی ۹ نفر دوبله شد
- مسیر پرفراز رؤیای فوتبال اینبار در رادیو نمایش روایت میشود
- گفتگو با فاطمه ترسا تهیه کننده «ایستگاه ۱۰۶» رادیو فرهنگ
- «دیمیتری» با گویندگی ۱۳ نفر دوبله شد
- آیدین ختایی مجری و گرداننده «مچانداز» شد
- اکبر منانی راوی یک مستند شد
شناسه خبر : 47999
پرینتخانه » اخبار
تاریخ انتشار : 27 اسفند 1402 - 11:46 |
به مدیریت دوبله ناهید امیریان
«پاچوآ و چراغ جادو» با گویندگی ۲۸ نفر دوبله شد
فیلم سینمایی «پاچوآ و چراغ جادو» با گویندگی ۲۸ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل دوبله شد.
به گزارش هنرصدا به نقل از پایگاه اطلاعرسانی سیما، این سینمایی در گونه کمدی و درام محصول هند در سال ۲۰۲۳ قرار است از شبکه دو سیما پخش شود.مدیر دوبله این سینمایی ناهید امیریان و صدابرداری آن به عهده سهیل عابدی بوده است. رضا الماسی، محمد بهاریان، کریم بیانی، علی بیگ محمدی، محمد تنهایی، ارسلان جولایی، شراره حضرتی، امیر حکیمی، آرزو روشناس، افشین زی نوری، حسین سرآبادانی، لادن سلطان پناه، ابوالفضل شاه بهرامی، مریم شاهرودی، داود شعبانی نصر، پریا شفیعیان، محمد صادقیان، بهروز علی محمدی، پویا فهیمی، حسن کاخی، امیربهرام کاویانپور، نسرین کوچک خانی، علی منصوری راد، امیر منوچهری، علی همت مومیوند، علیرضا ناصحی، نازنین یاری و ناهید امیریان صداپیشه های این اثر بوده اند.
این اثر ماجرای مردی جوان به نام پراشات را روایت میکند که دنبال زن گرفتن است. از طرفی ماجرایی مربوط به یک دختربچهی بااستعداد ولی جامانده از تحصیل، پای پاچو را به چالشی جدید با دورنمای ازدواج باز میکند.
فیلم فضایی خانوادگی دارد و از آن فیلم هایی است که قرار است حس خوبی به مخاطب بدهد و لبخند بر لبانش بنشاند و در این مأموریت خود کاملاً موفق عمل می کند.
واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بینالملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکهی دو، برای مخاطبان پخش شود.
به اشتراک بگذارید
https://voiceart.ir/fa/?p=47999
- دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
- پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
- پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.
