امروز : شنبه, ۱۵ اردیبهشت , ۱۴۰۳ - 26 شوال 1445
- بررسی سیره امام صادق(ع) در رادیو ایران
- سوگواری رادیو ایران در شهادت امام جعفرصادق(ع)
- ویژه برنامه های رادیو ویژه شهادت امام جعفر صادق (ع) اعلام شد
- کامران نجف زاده؛ از خبرنگاری تا مجری گری و مستندسازی
- «کوی محبت» با اجرای مهدی اعرابی روی آنتن می رود
- همراه با کاروان شعر و موسیقی کرمانشاه در رادیو ایران
- معرفی کرمانشاه در «زیرآسمان ایران» رادیو ایران
- آواز ایرانی یادنامه غلامحسین بنان در«ایل بانگ» رادیو فرهنگ
- تجهیزات پزشكی به روایت «فصل دوم» رادیو سلامت
- «آجرچین» با گویندگی ۱۴ نفر دوبله شد
پرتره نخستین دوبلور مسیحی ایرانی از شبکه مستند پخش می شود+ تیزر
«قصه آرشاک» مستند پرتره آرشاک قوکاسیان دوبلور ایرانی، تولید جدید شبکه مستند سیما برای نخستین بار یکشنبه ۱۶ آذر ساعت ۲۱ از تلویزیون پخش میشود.
«قصه آرشاک» سیزدهمین مستند از مجموعه مستندهای دوبله و صدا به تهیهکنندگی و کارگردانی ابوالفضل توکلی است و در ۵۷ دقیقه به جنبههای مختلفی از زندگی کاری استاد قوکاسیان میپردازد.
قوکاسیان (زادهٔ ۶ مهر ۱۳۲۳) اولین دوبلور مسیحی ایرانی است، او در فاصله سالهای ۱۳۳۹ تا اوایل سال ۶۲ به جای شخصیتهای جوان در بسیاری از فیلمهای سینمایی و سریالهای ایرانی و خارجی گویندگی کردهاست. سپس به کانادا مهاجرت میکند و سال ۸۷ مراحل بازگشت ایشان به ایران انجام شده و به دنیای دوبله بازمیگردد.
این هنرمند تا امروز آثار درخشانی از خود بر جای گذاشته است، با این همه صدای او برای نقش «سعید» در سریال دایی جان ناپلئون در یادها مانده است. در فیلم های خارجی نیز مهمترین نقش گویی او در فیلم محمد رسول الله ص به جای شخصیت عمار است.
قوکاسیان در «قصه آرشاک» درباره ورودش به دوبله، دلایل مهاجرت و فعالیتش در کانادا و همچنین اتفاقی که منجر به بازگشت این دوبلور پیشکسوت به ایران شد، صحبت خواهدکرد.
«قصه آرشاک» یکشنبه ۱۶ آذر ساعت ۲۱ از شبکه مستند پخش میشود و تکرار آن روز بعد ساعت ۲ بامداد و ۹ صبح خواهد بود.
- دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
- پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
- پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.