Tuesday, 7 May , 2024
امروز : سه شنبه, ۱۸ اردیبهشت , ۱۴۰۳ - 29 شوال 1445
شناسه خبر : 15831
  پرینتخانه » اخبار, برنامه های رادیو, رادیو فرهنگ تاریخ انتشار : 11 دی 1398 - 15:02 |

گفت‌وگو با داریوش مودبیان در «جهان ترجمه»

گفت‌وگو با داریوش مودبیان در «جهان ترجمه»

رادیو فرهنگ پنجشنبه ۱۲دی در برنامه «جهان ترجمه» با داریوش مودبیان، مترجم، درباره تفاوت‌های ترجمه از زبان اصلی و زبان واسط گفت‌وگو می‌کند.

به گزارش هنرصدا به نقل از روابط عمومی رسانه ملی، در برنامه «جهان ترجمه» ۱۲ دی، داریوش مودبیان، بازیگر سینما و تئاتر، کارگردان، فیلمنامه‌نویس و مترجم، درباره تفاوت‌های ترجمه از زبان اصلی و زبان واسط گفت‌وگو می‌کند.

داریوش مودبیان، تاکنون نمایشنامه‌های بسیاری را از زبان فرانسوی به فارسی ترجمه کرده است. از جمله این آثار مجموعه نمایشنامه‌هایی است که تاکنون در ۱۳ جلد تحت عنوان طنزآوران جهان در نشر جاوید و قاب از او به چاپ رسیده است.

برنامه «جهان ترجمه» کاری از گروه کتاب، پنج‌شنبه ساعت ۱۷ به مدت ۳۰ دقیقه، به تهیه‌کنندگی نرگس سعادتی، کارشناسی موسی بیدج و اجرای فاطمه حقیقت ناصری روی موج اف ام ردیف ۱۰۶ مگاهرتز از رادیو فرهنگ پخش می‌شود.

هنرصدا/ حامد بهجتی

به اشتراک بگذارید

*

  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.