امروز : سه شنبه, ۱۸ اردیبهشت , ۱۴۰۳ - 29 شوال 1445
- «ثروتمند كیست» موضوع «ایرانشهر» رادیو ایران
- ساخت مستندهای رادیویی فرمول ثابت ندارد
- سریال «آکتور» به فرانسوی و آلمانی دوبله شد+ تیزر
- «دیدی نو» با اجرای ایوب آقاخانی روی آنتن شبکه نسیم می رود
- «بزن بریم روستا» روی امواج رادیو صبا و رادیو مازندارن
- جدول پخش اردیبهشت ماه برنامه های رادیو تلاوت
- پخش سخنان استاد عالی درباره امام زمان(عج) در رادیو فرهنگ
- مشخصات کاسب هوشمند در «گذر بازار» رادیو
- به یاد علمدار هویزه در «پلاک هشت» رادیو ایران
- «جهان لاغر» محسن چاوشی در رادیو ایران نقد میشود
«کاپیتان ادامه بده» با گویندگی ۲۶ نفر دوبله شد
مستند «کاپیتان ادامه بده» با گویندگی ۲۶ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.
به گزارش هنرصدا به نقل از پایگاه اطلاعرسانی سیما، این مستند در گونه ورزشی و زندگینامه محصول آرژانتین در سال ۲۰۲۲ قرار است از شبکه ورزش سیما پخش شود.
مدیر دوبله این مستند بهروز علی محمدی است. رضا آفتابی، آزاده اکبری، رضا الماسی، دانیال الیاسی، علی بیگ محمدی، ارسلان جولایی، امیر حکیمی، سیما رستگاران، منوچهر زنده دل، لادن سلطان پناه، مسعود سلطانی، ابوالفضل شاه بهرامی، پریا شفیعیان، محمد صادقیان، میلاد فتوحی، شروین قطعه ای، امیربهرام کاویانپور، نسرین کوچک خانی، ملیکا ملک نیا، علی همت مومیوند، بهمن هاشمی، علیرضا ناصحی، صنم نکواقبال، نیما نکویی فرد، حسین نوعلی و بهروز علی محمدی صداپیشه های این اثر بوده اند.
خلاصه روایت این مستند از این قرار است که تست دوپینگ پائولو گوئررو، ستاره فوتبال پرو، در آستانه جام جهانی ۲۰۱۸ مثبت می شود. او که دوپینگ نکرده است؛ ماه ها درگیر یک نبرد حقوقی با رای دادگاه فیفا می شود تا بالاخره خودش را تبرئه و در جام جهانی شرکت کند.
مستندی داستانی بر اساس داستان زندگی پائولو گوئررو. فیلمنامه کاملا بر اساس مصاحبه های پائولو گوئررو، خانواده و دوستانش نوشته شده است. اثری خوش ساخت و تاثیر برانگیز که مخاطب را کاملا درگیر می کند. جدا از اینکه احساسات انسانی و همنوع دوستانه در این اثر از نزدیک حس می شود؛ امید، تلاش، دوستی و میهن پرستی پیام هایی است که فیلم با خود به همراه دارد. در واقعیت نیز این تجربه پائولو گوئررو منجر به تغییر دستورالعمل های ضد دوپینگ در سراسر جهان شده است.
واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بینالملل و شبکهی ورزش سیما، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص (مشخص شدن شبکه ی پخش کننده)، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکهی ورزش، برای مخاطبان پخش شود.
- دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
- پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
- پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.